JasonGao Thoughts

第6篇文章,这周在读什么

2022-04-20

最近接收的负面消息有点多,有时候会有一股深深的无力感,这个时候除了在社交媒体上吐吐槽也改变不了什么,更多的是徒增自己的负面情绪而已。

后来想清楚了,有些事情改变不了就不要太过关注。正如那篇宁静祷文里写的那样,改变我能改变的,接受我不能改变的。

英文原文是这样的:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
God,

Grant me

the serenity to accept the thing I cannot change,

the courage to change the thing I can change,

and wisdom to separate the difference.

翻译有很多种版本,发现下面这个翻译最好。

愿上帝赐与我宁静,好让我能接受,我无法改变的事情;

愿上帝赐与我勇气,好让我能改变,我能去改变的事情;

愿上帝赐与我睿智,好让我能区别,以上这两者的不同。

今天在整理笔记的时候,发现了FaceBook公司的一个标语,Done is better than perfect.

笔记出处来自《人生护城河》这本书,作者是用这句话来激励自己坚持写作,我看到这里突然觉得这句话很好,有时候我有很多想法,但总是因为害怕自己做得不好而迟迟没有动手,但是殊不知,去完成才是最关键的。

最近看的一本书,《Show Your Work》,看的是英文版,主要是想锻炼一下自己的英文阅读能力,这本书也有中文翻译,名字叫《点子就要秀出来》。

这本书让我印象比较深刻的有以下几点:

1、多发朋友圈或者推特展示自己在做的一些事情,用有用和有趣的内容和用户进行联结,这是一种基于内容的Self-Promotion;

2、分享你拥有的,这些东西有可能对于某些人来说很有用,不需要担忧你分享的东西是否完美。就像上面说的那样,完成比完美更重要。

3、可以分享哪些东西?当在项目开始的时候,分享那些能打动你的点;当项目在进行中的时候,分享你的方法以及项目的进度;当项目完成的时候,分享你的最终产品以及你从中学到的东西。

4、分享并不会减少你的价值,反而能增加你的价值。

另外,因为最近在看不少英文的书或者文档,比如上面的《Show Your Work》,之前关于Naval的那本《The Almanack of Naval Ravikant》,还有最近在看的《How to take smart notes》,之前分享的这个网站 How to take smart notes只是这本书的一些总结,这些基本都是英文的,因为本人词汇量有限,我主要使用以下几种工具来帮助进行相对流畅的英文阅读。

在手机上:使用欧路词典里的跨软件取词,发现还是挺好用的。将电子书epub或pdf导入到微信读书里,通过拖动图标就可以进行单词查询翻译,并且支持自动吸边。另外,我发现手机上美区的Kindle App查单词体验也挺好的,主要问题在美区Amazon 上暂时不支持国内的信用卡,而使用礼品卡买书容易被封号,我已经被封了两个账号了🤣,搜了一圈攻略说是要使用美国的地址并使用VISA这类支持外币信用卡才可以购买,后面准备试试。

在电脑上,一般看的都是PDF,我一般使用Alfred里的有道词典workflow进行翻译,我觉得Alfred目前用起来比较多的workflow就是这个有道字典的了,唤起Alfred,输入”yd”就可以查询单词了,效率比较高,另外有的时候我会将阅读过程中的单词记下来进行复习。这个时候Alfred这个有道词典workflow就不太方便了,这个时候我一般会用浏览器插件”沙拉查词”或”划词翻译”,使用 Roam中的插件 roamsr 来帮助记单词,roamsr 实现了 Anki中的 Spaced Repetition(间隔重复)的能力,制作卡片起来很容易,使用 #sr 标记,然后再配合浏览器中的”沙拉查词“插件,将单词的相关解释截个图丢到 Roam 中就可以制作完善的单词卡片,复习起来也很方便。

最近在看《The Almanack of Naval Ravikant》发现 Naval 也是建议要尽量去阅读经典的书,不要去读畅销书,这个和我上一篇如何更好的阅读里的观点一样,尽量去阅读那些经历过时间考验的书籍。于是我最近去看亚当·斯密的《国富论》,目前还没有完全看完,因为内容比较多,看了一小部分,感觉还是值得一读的,很多关于经济的观点一点都不过时,后面有时间再来分享。

公众号同步更新,欢迎关注😄